プリウレ・サン・クリストッフ - サヴォワ ~ PRIEURE SAINT CHRISTOPHE – en Savoie

*** DES VIEUX MILLESIMES A LA VENTE …オールド・ヴィンテージ発売中! ***

Michel Grisard « j’ai créé mon domaine en 1983 avec l’ambition de faire des grands vins de garde avec la Mondeuse, un cépage rouge de Savoie » ….

ミッシェル・グリザール『 サヴォワの赤品種、ラ・モンドゥーズを使った偉大なワインを作り出す事を目標に、ドメーヌを1983年に設立しました。』


Pari accompli pour Michel Grisard qui voit sa Mondeuse 04, prestige sélectionnée dans le livre « Les 1001 vins qu’il faut avoir gouté dans sa vie » .. et moi j’ai eu la chance de la goûter au salon Renaissance des AOC pendant Vinexpo….
Un vin sans aucun doute exceptionnel avec une matière ronde et des tanins souples. Nez de griottes et épices…

ミッシェル・グリザール氏はこの賭けを見事にクリアしました。
彼のモンドゥーズ04は、『 人生で一度は試飲してはならない1001本のワイン』 と言う本に選び出され、私は先日行われたルネサンス・デ・AOC試飲会で彼のワインを味わう事が出来ました!
グリオットとスパイシーのアロマ、そしてまろやかな骨格と柔らかいタンニンは、確かに他では味わえない特別な感覚!

Mais la vie n’est malheureusement jamais simple et Michel Grisard a connu de gros soucis en 2003 sur son deuxième domaine« les Ardoisières ».

しかし人生は山あり谷あり・・・生きる事は決して簡単な事ではないです。2003年、ミッシェルさんは自分が所有している2つ目のドメーヌ、『レ・ザルドワジエール』 で大変な悲惨にあってしまいました。

Tout à commencé en 1998 quand Michel est parti, à plus de 50 ans, à la reconquête d’un vignoble-patrimoine qui était complètement envahi par la forêt (voir photo). Michel s’est engagé dans un travail de titan où il a fallu défraichir les terrasses recouvertes d’arbres, reconstruire les murettes et planter… un challenge complètement fou…car ici nous sommes en Savoie et les coteaux sont extrêmement pentus.

全ては1998年に始まります。この時50歳になったミッシェルさんは、国家遺産に指定されているブドウ園を改善しようと、巨大な工事をスタートします。この場所は森に覆われている為、段丘に生えている木を掘り起こし、小さな壁を建て直し、新しいブドウの木を植えるなど、とても傾斜な丘陵が多いサヴォアでは、考えられない大作業です!

Mais la passion de Michel pour redonner vie à ce terroir oublié, composé de schiste a su convaincre la région qui s’est associée au projet au nom de la sauvegarde du patrimoine.

しかしこの忘れかけられたシスト質のテロワールを再び生き返らす!というミッシェルさんのパッションは、地区の人々にも伝わり、皆この国家遺産を保存するため、ミッシェルさんに助けを貸しました。

Malheureusement en 2003 la terrible sécheresse a détruit la moitié du jeune vignoble et a fortement fragilisé la moitié restante… il a fallu replanter et les rendements restent encore aujourd’hui très très limités.

残念ながら、2003年に訪れた酷い乾燥のせいで、まだ若かったブドウ木の半分は全滅、そして残りの半分はとても弱ってしまいました。また新たに植え直し、今でも収穫量はとても低いままの状態です。


Michel en bon paysan avait gardé en réserve des bouteilles de Prieuré St Christophe pour sa retraite, pour gagner un peu de sou quand il serait trop vieux pour continuer à travailler sur le domaine… La situation économique du Domaine des Ardoisières étant difficile, Michel a décidé de mettre en vente son trésor de Mondeuse….
Il est aujourd’hui possible d’acheter desMondeuse 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 en tradition et prestige ….il faut en profiter car les stocks sont limités…

ミッシェルさんは、老後の生活を考え、オールドヴィンテージの「プリウレ・サン・クリストッフ」のワインを保存していました。畑仕事も出来なくなったときの為に保存していたワインです。しかしドメーヌ・デ・ザルドワジエールの経済状況が苦しくなり、彼は長年閉まっておいたモンドゥーズのワインを販売する事を決心しました。
今現在、モンドゥーズ2002,2003,2004,2005,2006年ヴィンテージを、トラディシオンかプレスティージュ 、で購入する事が出来ます!限られている本数しかないので、今がゲットするチャンスです!

Malgré les aléas de la vie Michel garde le sourire et sa joie de vivre !
生きていると良い事ばかりではありませんが、ミッシェルはいつでも生きている喜びを満面な笑顔で皆に伝えています!

Pour plus d’info sur l’incroyable aventure du Domaine des Ardoisières vous pouvez vous rendre sur le site http://www.domainedesardoisieres.fr. Le site est en français mais vous y trouverez de splendides photos et vous aurez la possibilité de télécharger une vidéo.

ドメーヌ・デ・ザルドワジエールに関する情報は、下記のサイトを見てみて下さい。
http://www.domainedesardoisieres.fr.
フランス語ですけれども、素晴らしい写真と、ショート・ムービーを拝見できます!

Sandrine 翻訳 Asami